В последнее время мне часто доводится работать с русскоязычными семьями, которые теперь живут не в России. Чаще всего родители обращаются по поводу детей, так как именно на них приходится основной груз адаптации в другой стране.
Вот основные задачи, которые встают в этой ситуации перед ребенком:
1. Завоевать место в новом коллективе при существующем языковом барьере и культурных различиях.
Мы часто забываем, что дети и подростки значительно жестче, чем взрослые, реагируют на сверстников, которые делают ошибки в речи или местных обычаях: часто дразнят и высмеивают.
2. Адаптироваться к новой учебной программе.
Предметы изучаются на иностранном языке, кроме того, есть особенности в содержании и подходах к обучению. Так, в Германии, биология изучается в более натуралистичном ключе. Учитель может принести в класс мертвую рыбу для того, чтобы препарировать ее и изучить строение. Также большие различия по сравнению с российской программой и в сексуальном воспитании - в Германии оно значительно более раннее. При отсутствии специальных разъяснений на этот счет дети могут испытывать значительные трудности.
3. Влиться в другую культуру.
Подростки отличаются своей субкультурой: сленг, мимика, жесты, увлечения и ценности. Например, мальчики-немцы часто показывают друг на друга пальцем. Но для мальчиков из России это оскорбление, которое вызывает бурное возмущение и непременно драку. Есть в европейских странах и другие культурные особенности, например, бОльшая интеграция в общественную жизнь детей с ограниченными возможностями. Опыта взаимодействия с такими детьми у детей из России часто нет. Вызывают сложности этические моменты: необходимость совладать с сильным сочувствием, которое появляется в этой ситуации, умение не акцентировать внимание на особенностях сверстников, возможность справиться с тревогой или иногда даже страхом.
4. Справиться со стрессом родителей.
Мы, взрослые, часто не замечаем стресса. Между тем, по шкале стрессов Холмса, человек, переехавший в другую страну, испытывает очень сильный стресс. Дети в этой ситуации часто сочувствуют родителям, ощущают их напряжение и вовлекаются эмоционально.
Совместно с родителями мы достаточно быстро восстанавливаем эмоциональное благополучие детей и помогаем им адаптироваться к новым условиям жизни в другой стране. Мы ответственны за благополучие наших детей и можем сделать их жить чуть лучше.
Вот основные задачи, которые встают в этой ситуации перед ребенком:
1. Завоевать место в новом коллективе при существующем языковом барьере и культурных различиях.
Мы часто забываем, что дети и подростки значительно жестче, чем взрослые, реагируют на сверстников, которые делают ошибки в речи или местных обычаях: часто дразнят и высмеивают.
2. Адаптироваться к новой учебной программе.
Предметы изучаются на иностранном языке, кроме того, есть особенности в содержании и подходах к обучению. Так, в Германии, биология изучается в более натуралистичном ключе. Учитель может принести в класс мертвую рыбу для того, чтобы препарировать ее и изучить строение. Также большие различия по сравнению с российской программой и в сексуальном воспитании - в Германии оно значительно более раннее. При отсутствии специальных разъяснений на этот счет дети могут испытывать значительные трудности.
3. Влиться в другую культуру.
Подростки отличаются своей субкультурой: сленг, мимика, жесты, увлечения и ценности. Например, мальчики-немцы часто показывают друг на друга пальцем. Но для мальчиков из России это оскорбление, которое вызывает бурное возмущение и непременно драку. Есть в европейских странах и другие культурные особенности, например, бОльшая интеграция в общественную жизнь детей с ограниченными возможностями. Опыта взаимодействия с такими детьми у детей из России часто нет. Вызывают сложности этические моменты: необходимость совладать с сильным сочувствием, которое появляется в этой ситуации, умение не акцентировать внимание на особенностях сверстников, возможность справиться с тревогой или иногда даже страхом.
4. Справиться со стрессом родителей.
Мы, взрослые, часто не замечаем стресса. Между тем, по шкале стрессов Холмса, человек, переехавший в другую страну, испытывает очень сильный стресс. Дети в этой ситуации часто сочувствуют родителям, ощущают их напряжение и вовлекаются эмоционально.
Совместно с родителями мы достаточно быстро восстанавливаем эмоциональное благополучие детей и помогаем им адаптироваться к новым условиям жизни в другой стране. Мы ответственны за благополучие наших детей и можем сделать их жить чуть лучше.